Vers un autre voyage
Devenue mère..., chamboulement intérieur, apaisement, force et fragilité, mémoire, appartenance à un cycle de vie. Pétrie de tous ces ressentis, nourrie de sentiments contradictoires, j'ai mis en forme, en traces, ces liens dont je suis le centre. Liens d'attachements au présent, au passé vers l'intérieur comme l'extérieur, vers moi même et vers les autres.
Début d'une histoire peinte...
Becoming
a mother..., inner turmoil, reconciliation, strength and vulnerability,
memory, being part of a life cycle. I am filled with all these feelings and
am nourished by contradictory feelings. I give form to all these connections
through traces, of which I am the centre. Connections to the present and the
past, to both the interior and exterior, to myself and to others.
The
beginning of a painted story...
Moeder
worden..., innerlijke onrust, verzoening, kracht en kwetsbaarheid,
herinnering, deel uitmaken van een levenscyclus. Ik ben vervuld met al deze
gevoelens en word gevoed door tegenstrijdige gevoelens. Ik geef middels
sporen vorm aan al deze verbanden, waarvan ik het middelpunt ben. De
verbondenheid met het heden en het verleden, met zowel het innerlijk als het
uiterlijk, met mezelf en met anderen.
Het
begin van een geschilderd verhaal...